8 tips for improving multilingual and international SEO

In order to get as close to a wide audience as possible through your website, you can consider people who do not use or may live overseas, such as your language. Multilingual SEO and international SEO have two main advantages. First, your website can search in new markets. In other words, people who use different languages or live in different countries \/ regions can find your website through natural search. Second, it can improve the ranking of websites in specific regions or other languages. There are many SEO components to consider when setting up multilingual and \/ or international websites. From ensuring that visitors see the right web page to preventing duplicate content to meet Google’s requirements, we will introduce all multilingual and international SEO we need to know.
What are multilingual SEO and international SEO? First of all, \
Of course, sometimes both are needed. Even though the ideas are separate, there are still overlaps. Through multilingual SEO, the content can be optimized for two or more languages. Depending on the language you use, this may be for websites that exist in one or more countries. No matter where the user is, if the service is the same by default, and for users in different languages, you only need to worry about multilingual content. Facebook does this because the services are the same regardless of where they are accessed, but the user base uses different languages.
Use international SEO. The content of international SEO is optimized for multiple countries, which can be multilingual or not. Expedia and other sites have location and language options, but they are set separately. Overseas content cannot be divided by region, but only by country. For example, Europe cannot locate, but other European countries can locate. Setting up on your site can be a little more complicated, but it’s worth the effort to create such a system. 8 tips for improving multilingual SEO and international SEO 1. Your website may not need multilingual or international SEO. You must decide whether you need to set up multilingual SEO and \/ or international SEO. Not all site owners need it. If you don’t need it now (if it doesn’t bring conversion or revenue), SEO efforts may be better elsewhere. This is because it is a big cause with many mistakes.
Multilingual and international SEO are particularly important in e-commerce. The reasons are as follows: National currency, export tariff and freight shall be considered. Available products must meet the needs of different markets. Product descriptions may need to be different to meet customer based concerns. Google analytics can help you understand where website traffic comes from. If you have reached some users in multilingual or international markets, you can decide how to optimize the site to attract more traffic. If you currently have a large international audience in a particular country, start in that country. 10% of the traffic comes from Germany and other countries, accounting for 1% to 3%. First of all, it is worth paying attention to German SEO.
2. Select the URL structure, which is related to the URL structure
There are several options. Whichever you choose, please continue to use it throughout the website. CcTLD: abbreviation of \
Sub domain: for example, fr.website. com。 Because the site structure is too complex, it is difficult for visitors to find what they want, so it is usually not recommended. These sub domains are regarded by search engines as separate sites (for example, blog.wordpress.com or on.subspack.com is a different entity from the primary site). Search engines want to view your site as a whole rather than separate 3. Implementing fresh keyword research and keyword research on target regions and \/ or languages should be the first step in adjusting the content strategy. Even if your content is valuable to your native language and multilingual \/ international audience, the keywords you use may not be valuable. SEO experts in professional languages or countries will help you develop keyword strategies. In order to understand what keywords competitors are targeting, it is also a good idea to conduct a competitor survey. To track keyword performance, set up country tracking in the tracking tools used (Moz, semrush, etc.).
In addition to keyword ranking, I also want to pay attention to URL ranking. This will be particularly helpful in determining whether the URL is ranked in the wrong country \/ region, which may indicate hreflang problems (details of hreflang will be introduced later). 4. Customized content strategy development will translate the current content, create new content for new audiences, and combine the corresponding \
Create new content: provide opportunities for keyword research, taking into account cultural differences and preferences. Transfer: this method allows you to adapt existing content to new prospects. To better attract regions or cultures, you can update focus keywords or replace some content. The message of the content remains unchanged, but is refreshed according to the language or region to better match. What is the purpose of each content on the more content strategic considerations site? (even for the same content, different countries may have different search intentions.) Do all content have default keywords? Is there content that can be localized to attract a wider or new audience? Is there any new content that needs to be added specifically for multilingual \/ international customers? Finally, in addition to adapting to the cultural norms of the target country, it is also necessary to comply with local laws and requirements, such as Cookie tracking notifications. If the product is sold, it must be legal locally. Sensitive products such as alcohol, pharmaceuticals, cigarettes and even agricultural products may be banned or require special documents.
5. Professional translators employ tools such as Google translation, which is very useful in emergencies, but I don’t want to rely on translating the whole website or the whole blog post. Steps to keep your website high quality
Collection. However, in a huge global brand like coca cola, visitors can choose: To detect the language of the website that needs to be displayed in male language, use the default language setting of the user’s browser. In this way, when Aboriginal people from non resident countries visit your site, it will be displayed in the correct language. For example, if an American living in Germany visits your website, it will be displayed in English because the browser is set to English instead of German. In addition, user options accessible from footnotes must be provided. Make sure the alternate language option is native. In the convert to Japanese option, use hiragana or kana characters instead of writing Japanese in English. If there are websites that offer different languages from other countries, please locate the country first and then the language. For example, Paypal will do this. At the bottom right corner of the screen is a banner with a link to the page where you can select a country \/ region. You can select from the long list of available countries on this page. If you select a country with two or more language options, a link appears at the top that allows you to change the language. The following is an example of the Canadian version of the website: The final idea of multinational SEO and international SEO multinational SEO, international SEO or both need to be optimized. It is very important to set up the website correctly. The first step is to make a plan. Otherwise, you may accidentally ignore changes that do not need to be actually implemented and steps that must be performed. Choosing the URL structure is the next step. I want to maintain standards throughout the website. You can then learn about keyword and content strategies and how to translate or create content from scratch. When you are ready to use the web page, you must import the corresponding hreflang tags. In this way, the search engine will know how to index the site correctly and display the results to users. While conducting the multilingual SEO process, articles on how to set the default language on the word press website will also be helpful. If you spend time and energy improving multilingual and international SEO, please remember that your website will be ready to conquer the world. seeing the name of a thing one thinks of its function. How to deal with international visitors and optimize multilingual SEO? Talk about strategy with comments! Buravleva Stock \/ shutterstock. Com news feature pictures

Author:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *